La importancia de beber en buenas fuentes

interior-de-la-biblioteca

En traducción especializada en particular, saber dónde buscar resulta imprescindible para conseguir un producto final de calidad. Todo lo bueno que hagas en la fase de preparación del encargo de traducción redundará en la calidad de la traducción definitiva. Dime en qué fuentes bebes y te diré cómo traduces.

Todo traductor debe elaborar su propia Traduteca o biblioteca del traductor y en función de su especialidad, afinarla hasta llegar a constituir una Juridicoteca, Econoteca o Terminoteca.